В Казани в рамках проекта «Этническое искусство в пространстве мегаполиса» прошла презентация издания башкирских народных песен «Синий камень Ирендыка» и книги переводов татарских народных сказок, выполненных Айдаром Хусаиновым, которая была издана в Казани. Также состоялся концерт, в котором прозвучали произведения современных башкирских, татарских и российских композиторов.
- Формат такого рода фестивалей мы не раз уже опробовали в Челябинске, Москве, Уфе, Самарской области. Мы считаем перспективным и востребованным именно такой тип мероприятий, когда встречаются разные жанры – к примеру, фольклор, поэзия и современная академическая музыка, практики contemporary dance, когда происходит взаимообогащение различных этнических традиций. Очень важно постоянно поднимать вопросы о современном состоянии и перспективах функционировании языков народов России и делать это в формате общественных дискуссий, - прокомментировал Азамат Хасаншин.
В проектах участвовали председатель Союза писателей Татарстана, депутат госсовета Татарстана Ркаил Зайдулла, председатель правления Союза писателей Татарстана, заслуженный деятель искусств республики Ильяс Камал, лауреаты международных конкурсов Тимур Гилязутдинов и Мурат Гайсин.
В Москве прошел семинар, посвящённый проблемам переводов с национальных языков народов России, и другие мероприятия с участием писателей Евгения Попова, Бориса Романова, Михаила Гундарина, художника Рима Валиахметова. В программе творческой встречи выступил московский башкирский ансамбль «Ак тирмэ» под руководством Гульсины Батыршиной.