Пробирает до костей
Новую постановку одной из самых известных исторических опер Петра Чайковского осуществил именитый швейцарский режиссёр Дитер Каэги, пригласивший на главные партии российских исполнителей: баритона Алексея Исаева (Мазепа), сопрано Евгению Душину (Мария), тенора Игоря Морозова (Андрей) и баса Аскара Абдразакова (Кочубей). Премьера прошла с большим успехом: европейские меломаны были очень впечатлены новой постановкой, а музыкальные критики не скупились на комплименты. "Сила этой оперы пробирает до костей, то же самое касается и пения... Редко можно услышать такую чистую мощь, которая один к одному вписывается в подлинную игру главных героев", - расхвалили российских артистов в одной из рецензий в местной прессе. Тем не менее, после нескольких представлений постановку вдруг отменили: как сказано на сайте театра, "в связи со сложившейся ситуацией в Украине". Меломанам остаётся только гадать, что стало решающим фактором для такого решения: российское гражданство исполнителей или же то, что в опере русские побеждают украинского казака Мазепу?
Стоит отметить, что за эту оперу в постсоветскую эпоху вообще берутся крайне неохотно, а всему виной политический аспект истории: диаметрально противоположный для России и Украины. Хотя сам Чайковский во главу партитуры поставит любовную, а не историческую историю. Гетман Войска Запорожского Иван Мазепа - не какой-то выдуманный, а самый что ни на есть исторический персонаж, видный политик конца XVII - начала XVIII веков. Он был сподвижником Петра I, а в последствии предал русского царя, перейдя на сторону шведского короля Карла XII. Те, кто хорошо учил историю в школе, припомнят, что после поражения под Полтавой Мазепа бежал в Османскую империю, а умер в городе Бендеры. В российский историографии Мазепа рассматривается однозначно как изменник государства, а вот на Украине его считают национальным героем.
Понятно, что в современных реалиях - на фоне растущих на Западе русофобских настроений - судьба оперы была предрешена. Самое обидное, участие в опере "Мазепа", ставшее для башкирского баса первым долгосрочным контрактом на европейской сцене после длительного перерыва, закончилось так быстро. В Швейцарию артист даже привёз семью - супругу Наталью и пятилетнюю дочь Аиду, поскольку планировал оставаться там достаточно долго и не хотел разлучаться с близкими. Сейчас, когда давление на российскую культуру набирает обороты и с каждым днём становится всё больше отменённых гастролей, аннулированных совместных проектов и разрывов давних связей, уже совершенно очевидно, что речь идёт не о каких-то единичных случаях, типа отлучения от мировой сцены дирижёра Валерия Гергиева. В такой ситуации делать какие-то долгосрочные прогнозы просто невозможно, поэтому ещё один международный проект с участием Аскара Абдразакова - опера "Дон Карлос" Верди, где он планирует исполнить партию короля Филиппа II на сцене Литовской национальной оперы в мае этого года, пока под большим вопросом.
Избирательные санкции
Ещё двоих уроженцев Башкирии - 45-летнего баса Ильдара Абдразакова и 25-летней меццо-сопрано Айгуль Ахметшину, которой настойчиво прочат славу ныне опальной Анны Нетребко, санкции пока, к счастью, не коснулись. Ильдару Абдразакову, в отличие от родного брата Аскара, повезло гораздо больше. Весь март он поёт главную мужскую партию – Мустафы - на сцене Цюрихского оперного театра в опере "Итальянка в Алжире" Россини.
Это та самая незабываемая постановка бельгийского режиссёрского дуэта Моше Лейзера и Патриса Корье, которая произвела настоящий фурор на Зальцбургском фестивале ещё в 2018 году. Она оказалась настолько успешной, что её решили повторить спустя несколько лет на сцене Цюрихской оперы, что в общем-то на европейский сцене случается не так часто. Но, судя по публикациям в сториз в инстаграме Ильдара Абдразакова, реакция зрителей, увидевших вживую знаменитую постановку, была восторженной, что никому бы не пришло в голову предъявлять какие-то претензии российскому артисту.
Спектакли продолжаться до 5 апреля, а затем Ильдар должен отправиться в Неаполь, где с 20 апреля по 3 мая планируется его дебют в парии Скарпиа в опере "Тоска" Пуччини, а всего через неделю, 11 мая, он заявлен в качестве титульного героя в опере "Борис Годунов" в постановке Венской государственной оперы, которая, к слову, больше не желает видеть на своей сцене близкую подругу Ильдара - Анну Нетребко.
Вообще, надо отметить, что санкции, которые развернули против российских исполнителей на Западе, носят какой-то очень избирательный характер. К примеру, на днях лондонский королевский оперный театр Ковент-Гарден уволил дирижёра Павла Сорокина "из-за украинского контекста", как отмечено на сайте театра. Между тем на этой же самой сцене продолжает успешно выступать молодая российская певица Айгуль Ахметшина. Уроженка Башкирии, обладательница впечатляющего меццо-сопрано, в марте поёт в Лондоне партию Маддалены в новой постановке оперы "Риголетто" Верди. В апреле певица заявлена среди исполнителей оперы "Пиковая дама" Чайковского в немецком Баден-Бадене. В мае Ахметшина планирует дебютировать в Парижской национальной опере с одной из своих коронных партий - Розины в "Севильском цирюльнике" Россини, а осенью - на сцене Оперы Сан-Франциско с партией Ольги в ещё одной русской опере "Евгений Онегин" Чайковского. Понятно, что русский репертуар - а оперы, как правило, поются на языке оригинала - могут исполнять только русскоговорящие артисты: французам или немцам петь их сложно. Тут уж россиянам конкуренцию составить очень трудно, но, к сожалению, эти "культурные санкции" уже распространяются не только на певцов, но и на композиторов: увы, есть прецеденты. Так что гарантировать, что все намеченные контракты наших артистов осуществятся, сейчас не возьмётся никто. Остаётся только надеяться, что неординарный талант и бесспорное профессиональное мастерство Ильдара Абдразакова и Айгуль Ахметшиной окажутся сильнее любых препон и санкций.